A Glass with Billy

님 vs 씨 – What’s the Difference?

Both 님 and 씨 are added after names when speaking politely, and both are commonly used today. But what’s the difference? When is 님 better, and when is 씨 better?

Typically 님 will be more common nowadays, but we explain their difference and when to use them in my latest episode of “A Glass with Billy,” and our guest is Minji Teaches Korean.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *